Photo
futurejournalismproject:

RIP Chaucer
Geoffrey Chaucer, father of English literature, died this day in 1400.
Check the Oxford English Dictionary Twitter feed for some interesting etymology.
For example, the lexicon reports, that “#Chaucer’s texts provide the first recorded example for over 2000 words in the OED.”
This includes such stalwarts as “Twitter” (shown above), “Altercation” (from Merchant’s Tale), “Amble” (for Canterbury Tales) and “Annoying” (in a translation of Boethius).

futurejournalismproject:

RIP Chaucer

Geoffrey Chaucer, father of English literature, died this day in 1400.

Check the Oxford English Dictionary Twitter feed for some interesting etymology.

For example, the lexicon reports, that “#Chaucer’s texts provide the first recorded example for over 2000 words in the OED.”

This includes such stalwarts as “Twitter” (shown above), “Altercation” (from Merchant’s Tale), “Amble” (for Canterbury Tales) and “Annoying” (in a translation of Boethius).

Photoset
Photo
Oh, I quite like this.

Oh, I quite like this.

(Source: teachingliteracy, via acciomjollnir)

Photo
crookedindifference:

Origin of Words
Text

Universal Laws of Words

“Christopher Shea writes in the WSJ that physicists studying Google’s massive collection of scanned books claim to have identified universal laws governing the birth, life course and death of words, marking an advance in a new field dubbed ‘Culturomics’: the application of data-crunching to subjects typically considered part of the humanities. Published in Science, their paper gives the best-yet estimate of the true number of words in English — a million, far more than any dictionary has recorded (the 2002 Webster’s Third New International Dictionary has 348,000), with more than half of the language considered ‘dark matter’ that has evaded standard dictionaries (PDF).

The paper tracked word usage through time (each year, for instance, 1% of the world’s English-speaking population switches from ‘sneaked’ to ‘snuck’) and found that English continues to grow at a rate of 8,500 new words a year. However the growth rate is slowing, partly because the language is already so rich, the ‘marginal utility’ of new words is declining.

Another discovery is that the death rates for words is rising, largely as a matter of homogenization as regional words disappear and spell-checking programs and vigilant copy editors choke off the chaotic variety of words much more quickly, in effect speeding up the natural selection of words. The authors also identified a universal ‘tipping point’ in the life cycle of new words: Roughly 30 to 50 years after their birth, words either enter the long-term lexicon or tumble off a cliff into disuse and go ‘23 skidoo’ as children either accept or reject their parents’ coinages.”

(Source: science.slashdot.org)

Photo
arabiccalligraphy:

هنا كتبت قصيدة محمود درويش “خذي فرسي واذبحيها” على شكل حصان. كتبت القصيدة بالخط الديواني.
.تبدأ القصيدة من رأس الحصان وتنتهي عند ذيله، وقد كتب اسم القصيدة واسم الشاعر في يمين الرسمة
.لقراءة القصيدة اضغط هنا
roxygen:

This piece of Arabic Calligraphy depicts a horse using the text of Mahmoud Darwish’s poem Take My Horse and Slaughter It. The poem is written exactly once, beginning in the head of the horse and finishing in the tail in the Arabic Calligraphy Diwani Jali. The title of the poem, along with the author’s name, is written in the bottom right of the piece.
Take My Horse and Slaughter It
By Mahmoud Darwish
You, and not my craze with conquest, are my wedding.I left to myself and its match in your devil selfthe freedom to comply with your demands,take my horseand slaughter it,and I will walk like a warrior after defeatwithout dream or sense …Salaam upon what you desire of fatiguefor the captive prince, and of gold for the maidensto celebrate the summer. And salaam upon youabounding with suitors of every jinn and man,for what you’ve done to yourself foryourself: your hairpin breaksmy shield and my sword,and your shirt button bears in its glarethe secret word of birds of every sort,take my breath the way a guitar respondsto what you demand of the wind. All of my Andalusis within your hands, so don’t leave a single stringfor self-defense in the land of my Andalus.I will realize, in another time,I will realize that I have won with my despairand that I have found my life, over thereoutside itself, near my pasttake my horseand slaughter it, and I will carry myself dead and alive,by myself…

arabiccalligraphy:

هنا كتبت قصيدة محمود درويش “خذي فرسي واذبحيها” على شكل حصان. كتبت القصيدة بالخط الديواني.

.تبدأ القصيدة من رأس الحصان وتنتهي عند ذيله، وقد كتب اسم القصيدة واسم الشاعر في يمين الرسمة

.لقراءة القصيدة اضغط هنا

roxygen:

This piece of Arabic Calligraphy depicts a horse using the text of Mahmoud Darwish’s poem Take My Horse and Slaughter It. The poem is written exactly once, beginning in the head of the horse and finishing in the tail in the Arabic Calligraphy Diwani Jali. The title of the poem, along with the author’s name, is written in the bottom right of the piece.

Take My Horse and Slaughter It

By Mahmoud Darwish

You, and not my craze with conquest, are my wedding.
I left to myself and its match in your devil self
the freedom to comply with your demands,
take my horse
and slaughter it,
and I will walk like a warrior after defeat
without dream or sense …
Salaam upon what you desire of fatigue
for the captive prince, and of gold for the maidens
to celebrate the summer. And salaam upon you
abounding with suitors of every jinn and man,
for what you’ve done to yourself for
yourself: your hairpin breaks
my shield and my sword,
and your shirt button bears in its glare
the secret word of birds of every sort,
take my breath the way a guitar responds
to what you demand of the wind. All of my Andalus
is within your hands, so don’t leave a single string
for self-defense in the land of my Andalus.
I will realize, in another time,
I will realize that I have won with my despair
and that I have found my life, over there
outside itself, near my past
take my horse
and slaughter it, and I will carry myself dead and alive,
by myself…

(via mindless-meandering)

Link

thereisafish:

You want a physicist to speak at your funeral. You want the physicist to talk to your grieving family about the conservation of energy, so they will understand that your energy has not died. You want the physicist to remind your sobbing mother about the first law of thermodynamics; that no energy gets created in the universe, and none is destroyed. You want your mother to know that all your energy, every vibration, every Btu of heat, every wave of every particle that was her beloved child remains with her in this world. You want the physicist to tell your weeping father that amid energies of the cosmos, you gave as good as you got.

And at one point you’d hope that the physicist would step down from the pulpit and walk to your brokenhearted spouse there in the pew and tell him that all the photons that ever bounced off your face, all the particles whose paths were interrupted by your smile, by the touch of your hair, hundreds of trillions of particles, have raced off like children, their ways forever changed by you. And as your widow rocks in the arms of a loving family, may the physicist let her know that all the photons that bounced from you were gathered in the particle detectors that are her eyes, that those photons created within her constellations of electromagnetically charged neurons whose energy will go on forever.

And the physicist will remind the congregation of how much of all our energy is given off as heat. There may be a few fanning themselves with their programs as he says it. And he will tell them that the warmth that flowed through you in life is still here, still part of all that we are, even as we who mourn continue the heat of our own lives.

And you’ll want the physicist to explain to those who loved you that they need not have faith; indeed, they should not have faith. Let them know that they can measure, that scientists have measured precisely the conservation of energy and found it accurate, verifiable and consistent across space and time. You can hope your family will examine the evidence and satisfy themselves that the science is sound and that they’ll be comforted to know your energy’s still around. According to the law of the conservation of energy, not a bit of you is gone; you’re just less orderly. Amen.

  • Aaron Freeman

I don’t know if this was written as a science vs. faith argument, but I think it transcends that. Beautiful words for everyone.

(Source: NPR, via themegs)

Photo

(Source: birdirbir, via rachaelora)

Quote
"I have hated words and I have loved them, and I hope I have made them right."

— Markus Zusak, The Book Thief

Link

gyzym:

nevver:

1. Zhaghzhagh (Persian)
The chattering of teeth from the cold or from rage.
2. Yuputka (Ulwa)
A word made for walking in the woods at night, it’s the phantom sensation of something crawling on your skin.
3. Slampadato (Italian)
Addicted to the infra-red glow of tanning salons? This word describes you.
4. Luftmensch (Yiddish)
The Yiddish have scores of words to describe social misfits. This one is for an impractical dreamer with no business sense. Literally, air person.
5. Iktsuarpok (Inuit)
You know that feeling of anticipation when you’re waiting for someone to show up at your house and you keep going outside to see if they’re there yet? This is the word for it.
6. Cotisuelto (Caribbean Spanish)
A word that would aptly describe the prevailing fashion trend among American men under 40, it means one who wears the shirt tail outside of his trousers.
7. Pana Po’o (Hawaiian)
“Hmm, now where did I leave those keys?” he said, pana po’oing. It means to scratch your head in order to help you remember something you’ve forgotten.
8. Gumusservi (Turkish)
Meteorologists can be poets in Turkey with words like this at their disposal. It means moonlight shining on water.
9. Vybafnout (Czech)
A word tailor-made for annoying older brothers—it means to jump out and say boo.
10. Mencolek (Indonesian)
You know that old trick where you tap someone lightly on the opposite shoulder from behind to fool them? The Indonesians have a word for it.
11. Faamiti (Samoan)
To make a squeaking sound by sucking air past the lips in order to gain the attention of a dog or child.
12. Glas wen (Welsh)
A smile that is insincere or mocking. Literally, a blue smile.
13. Bakku-shan (Japanese)
The experience of seeing a woman who appears pretty from behind but not from the front.
14. Boketto (Japanese)
It’s nice to know that the Japanese think enough of the act of gazing vacantly into the distance without thinking to give it a name.
15. Kummerspeck (German)
Excess weight gained from emotional overeating. Literally, grief bacon.

Not that it isn’t cool to see all these words, but, um, I’m sorry, “The Yiddish”? Who the fuck are “The Yiddish?” 

Just so everyone’s clear here: Yiddish is a language. It is spoken predominately by Jews, and was for a long time the predominate spoken language amongst the Jewish people. There is no such thing as “The Yiddish”; Yiddish itself is an amalgamation of Hebrew and a number of other languages of the Aramaic, Slavic, and Romance variaties. It’s not a people, it’s a language. Jewish people speak Yiddish; Yiddish people don’t exist. Okay? Okay. 

Reblogging for the awesome words, but also for commentary - because things on The Internet can be interesting but still be wrong, and guys, it’s okay to correct them.  We learn from each other, remember?  Edits - the reason we have peacock ink.